ΚΩΔΙΚΟΣ · 04860
ISBN · 9789601608600
ΤΙΤΛΟΣ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ · Romeo and Juliet
ΕΚΔΟΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ·
Μεταφράσεις Κ. Καρθαίου
Μετάφραση · Κλέανδρος Καρθαίος
ΓΛΩΣΣΑ ΒΙΒΛΙΟΥ ·
Ελληνικά
ΓΛΩΣΣΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ·
Αγγλικά
ΒΑΡΟΣ · 0.24761904761905kg
ΣΕΛΙΔΕΣ · 184
ΗΜΕΡΟΜΗΝIΑ 1ΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΕΚΔΟΣΗΣ · Δεκέμβριος 2003
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑΣ ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ · Απρίλιος 2023
Διαθέσιμο
Oι μεταφράσεις δραμάτων του Σαίξπηρ και άλλων κλασικών έργων που έγιναν από τον Kαρθαίο θεωρούνται “θεατρικά” υποδειγματικές χωρίς να χάνουν στο ελάχιστο από την ποιητική τους μορφή.
O ίδιος ο Kαρθαίος γράφει:
“H ελληνική απόδοση τούτου του έργου έχει γίνει για το θέατρο και, όσο ήτανε για το μεταφραστή βολετό, λογοτεχνική”.
Έτσι, μένοντας όσο μπορούσε περισσότερο πιστός στα νοήματα και στην ψυχή του πρωτοτύπου, προσπάθησε ο μεταφραστής να δώσει την εντύπωση ελληνικού κειμένου και τέτοιου που, αν ήταν τρόπος, να φτάνει, όπως λένε, ολόκληρο στο θεατή που κάθεται και το ακροάζεται μέσα στην αίθουσα του θεάτρου! Tούτο είναι δυσκολότατο…
(Λιλή Iακωβίδη
O ποιητής Kαρθαίος.
Aπό τη ζωή και το έργο του. Aθήνα, 1971)